antigone en arabe
منتدى الأنوار للتعليم
مرحباً بك معنا في موقعنا عزيزي الزائر
تفضل بالتعريف بنفسك أو بالتسجيل إن لم تكن عضواً في منتدانا بعد...



 
الرئيسيةس .و .جبحـثالتسجيلدخول



شاطر | .
 

 antigone en arabe

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة

معلومات العضو
سارة


عضو متألق

عضو متألق

معلومات إضافية
الجنس الجنس: انثى
المدينة المدينة: تمسية
السٌّمعَة السٌّمعَة: 1
نقاطـي نقاطـي: 356
تاريخ التسجيل تاريخ التسجيل: 15/04/2009
•الاوسمة•| •الاوسمة•|:

معلومات الاتصال
مُساهمةموضوع: antigone en arabe   الثلاثاء يونيو 23, 2009 1:45 pm

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

هذا ملخص بسيط بالعربية لهذه المسرحيــــــــــــــــــــــــة

إنشاءالله أتمنــــــــــى لكم الإستفــــــــادة

تقسيم المسرحية

تنقسم المسرحية إلى 3 أقسام أساسية

* التقديم l'exposition

* العقدة le noeud

* الحل le dénouement

عندما يطرح عليكم السؤال التالي،

Situez le texte

فيجب أن تضعوا النص في إحدى الخانات الثلاث .

Le prologue - 2

هو أول المتكلمين في هذه المسرحية. يبدأ بتقديم الشخصيات، أوصافهم، مصيرهم و كذلك القصة-الاطار للمسرحية .

Antigone: فتاة نحيفة (maigre) ، ذات وجه مسود (noiraude) ، منطوية (renfermée)

Ismène: أخت Antigone ، جميلة، تحب الحياة، تختلف تماما عن أختها

Hémon: خطيب Antigone ، أمير ذو شخصية ضعيفة، كل شيء يقربه إلى Ismène ، حبه للحياة، للرقص و للموسيقى، لكن، وفي حفلة رقص، ترك Ismène ، و توجه صوب Antigone المنطوية في ركن من القاعة، طلب منها الزواج، و وافقت بابتسامة حزينة... هي تعلم أنها ستموت .

Créon: الملك، خال Antigone ، تولى الحكم بعد وفاة الملك أوديب Oedipe و آقتتال الاخوة polinyce و Etéocle.

Eurydice: زوجة الملك Créon ، صامتة، تقضي المسرحية كلها و هي تخيط elle tricote

Les gardes: العسس، الحرس

Le messager: الرسول الذي ينقل أخبار الموت للجمهور

-3 قصة أوديب و المسرحية

قبل المسرحية

جاء وحي إلى والدي أوديب يخبرهم أن أوديب سيقتل أباه و سيتزوج أمه .

خاف الوالدان فألقيا أوديب الرضيع بعيدا لتحتضنه أسرة ميسورة .

عندما كبر أوديب، جاءه نفس الوحي، يخبره أنه سيقتل أباه و سيقتل أمه. (لا يعرف أنه تم تبنيه من طرف هذه الاسرة)... فغادر هاربا .

في طريقه، وعلى جسر ضيق، تخاصم مع رجل حول من له أسبقية المرور، فتقاتلا، فقتله أوديب .

و هو بالقرب من دولة تيب Thèbes ، علم أن تنينا يهدد المدينة (هناك رواية أخرى تتحدث عن حيوان Sphinxe) فقضى عليه. و كمكافأة، زوجوه الملكة التي فقدت زوجها الملك حديثا .

أصبح أوديب ملك تيب Thèbes ، وله أربعة أولاد: إبنان polinyce و Etéocle ، و فتاتان Ismène ، Antigone.

علم أوديب أنه تزوج أمه. غضب، فقع عينيه، وأخذ يمشي تائها تساعده Antigone.

بعد وفاة أوديب، إتفق الاخوان على الحكم بالتناوب. لكن، في إحدى السنوات، رفض Etéocle منح كرسي الحكم لاخيه polinyce ، فقرر هذا الاخير الاستعانة بالاعداء لخلع الاخ .

تقاتل الاخوة، و ماتا كليهما. تولى الخال الحكم، لكن، لا بد له من شرح القصة كاملة للشعب. من المتهم و من البطل؟

إختار الملك Etéocle ليكون البطل. و جعل من polinyce الخائن، لانه آستعان بالاعداء. ما هو جزاء الخائن؟

أن لا يدفن. لماذا؟

لانه في آعتقاد اليونان القديمة، كل جسم لا يدفن، لا ترتاح روحه، و هذا أشد عقاب .

وضع الملك قانونا: كل من حاول دفن polinyce يموت .

24 ساعة الاخيرة

قررت Antigone دفن أخوها رغما عن قرار الملك .

دخلت في الصباح الباكر بعد محاولة الدفن الاولى . فاجأتها المربية لكنها لم تعرف سر الخروج .

أختها ismène تعرف سبب الخروج. حاولت إقناع Antigone بخطورة الموقف، و ان الخال سيقتلها .

Antigone مقتنعة بالواجب. وان الموت لا يعني شيئا لها .

إلتقت Antigone بخطيبها hémon. قالت له كم تمنت أن تكون زوجته، و أن تكون أما رائعة للطفل الذي ستنجبه .

لكن، لا تريد أن تتزوجه. لم يتمكن الخطيب من الاستفسار، طلبت منه الانصراف .

رجعت Antigone في وضح النهار لتكمل عملية الدفن. لكن، تم آعتقالها من طرف الحرس، و حملوها إلى الملك .

دخلت Antigone في مواجهة طويلة مع Créon. حاول هذا الاخير، إقناعها بهدوء لتمتنع عن عملها، في المقابل، سيقتل الحرس الذين تعرفوا عليها. لكنها رفضت و أصرت على الموت .

ستصبح المواجهة أكثر حدة، عندما سيحكي créon القصة الحقيقية لاخويها . الاخوين كانا أرادا قتل الملك أوديب لينفردا بالحكم . Antigone تفاجأت للحقيقة و قررت العدول عن الفكرة .

لم تدم نشوة آنتصار créon كثيرا. سيتلفظ بكلمة ستفكر Antigone في واجبها تجاه أخيها.: كلمة سعادة bonheur.

السعادة عند Antigone هي سعادة أخروية .

يغضب الملك، وينادي الحرس .

عندما وضعت Antigone في الحفرة، بدأ الحرس يلقون الحجارة ليسمعوا صوتا غير صوت Antigone . إنه صوت Hémon. لقد قرر الموت بجانب Antigone ، حبيبته .

وصل الملكة خبر أنتحار ابنها Hémon ، فآنتحرت بدورها .

أصبح الملك Créon وحيدا الان


الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 

antigone en arabe

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

 مواضيع مماثلة

-
» Module 16 : Bureautique En Arabe
» focalisation en arabe
» exemple fiche pedagogique de math en arabe tronc comm sc
» دروس bureautique ....لطلبة ST اولى جامعي
» Module de SECOURISME

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتدى الأنوار للتعليم ::  ::  :: -