منتدى الأنوار للتعليم
مرحباً بك معنا في موقعنا عزيزي الزائر
تفضل بالتعريف بنفسك أو بالتسجيل إن لم تكن عضواً في منتدانا بعد...
شاطر
استعرض الموضوع السابقاذهب الى الأسفلاستعرض الموضوع التالي
avatar
dbik
المدير العام
المدير العام
الجنس الجنس : ذكر
عـمـلـى عـمـلـى :
هـوايتـى هـوايتـى :

السٌّمعَة السٌّمعَة : 87
نقاطـي نقاطـي : 11480
تاريخ التسجيل تاريخ التسجيل : 11/11/2007
http://www.elanouar.com

Les figures de style

في الخميس يونيو 27, 2013 7:27 am
1- La métonymie

 

هذا المحسن البديعي، يُمـــــكنُ من أستبدال كلمة بكلمة أخرى، بينهما علاقة طبيعية و معتادة.

*** عندما تقول: شربت كأسا منعشا.  J'ai bu un verre

هل تقصد الكأس؟

طبعا ، لا. أنت تقصد محتوى الكأس، شاي أو لبن...

Ici, on parle d'une métonymie.

*** عندما تقول: باريس نائمة الان Paris dort

أنت تقصد سكان باريس.

هنا نتكلم عن métonymie. بعض الاساتذة يدرس هذا النوع تحت إسم Synecdoque.

*** عندما تقول: طلبت يدها للزواج J'ai demandé sa main 

أنت تقصد الفتاة كلها، و ليس فقط يدها.

*** لبست دجين جديد  Je porte un nouveau Jean

الدجين هو إسم نوع من الثوب، و أنا لا أقصد الثوب، بل أقصد السروال المصنوع من هذا الثوب.

و هكذا...




 

2- La comparaison et la métaphore

قارن معي الجملتين:

1-Elle est belle comme un ange

2-Elle est un ange

في الجملتين ، شبهنا الشخص بالملاك.

الفرق، أن في الجملة الاولى، إستعملنا أداة التشبيه comme. نتكلم هنا عن COMPARAISON

أما في الجملة الثانية، فقد حذفنا الاداة، نتكلم هنا عن METAPHORE.

حالات خاصة:

**** L'ange m'a parlé ce soir

في هذه الجملة، شبهنا الشخص بالملاك، دون أن نذكر الاداة و المشبه به.

هذا نوع خاص من Métaphore

*** عندما يكون التشبيه بين شيء و صفة إنسانية،

مثلا في مسرحية Antigone، هذه الاخيرة تقول ل la nourrice

les jardins dormaient encore

أعطينا للحدائق صفة إنسانية

 نتكلم هنا عن Personnification




3- La litote

هي أن تقول القليل و تقصد الكثير

عندما يسألك أحد: كيف حالك؟

تجيب: لا بأس

و المقصود هنا أنك بحال جيدة

أمثلة أخرى معروفة:

Va, je ne te hais point» (Corneille), pour «Je t’aime beaucoup».

«Pas mauvais» pour «très bon»

«Pas génial» pour «franchement nul»






4- L'euphémisme

 

مات والد زميلك و هو لا يعلم. و تكلفت بنقل الخبر له.

هل ستقول له:

مات أبوك؟

هكذا مباشرة؟

طبعا لا.

لتخفيف وقع الموت عليه، نستعمل l'euphémisme

أقول له مثلا: لقد ودعنا والدك

أو

لقد إفتكره الله عز وجل

مثلا: ماذا ستقول لشخص عاطل عن العمل

 un chômeur كلمة تجرح هذا الشخص

بآستعمال L'euphémisme, يمكن أن أقول عنه: chercheur d'emploi  أحسن.

و هكذا...

l'euphémisme يخفف من وقع الكلام و  يجعله مقبولا.

سؤال لك الان: ماذا يمكن أن تقول لامرأة عجوز حول سنها؟




5- L'hyperbole

 

هو المبالغة المفرطة.

Avec un coup , il a tué 50 personnes

بضربة واحدة قتل 50 شخصا.  هذه مبالغة. نتكلم عن Hyperbole.

تقول لوالدتك: مت جوعا  Je meurs de faim

ou

je meurs de fatigue

أو تقول لفتاة:

je t'aime à la folie

... كل هذه الجمل، هي des hyperboles




6- La gradation

لاحظ معي تطور الجملة الاتية:

أنا أموت، أنا ميت، أنا في القبر

« Je me meurs, je suis mort, je suis enterré.»

تعرف الكلمات تطورا تصاعديا.

إنها La gradation

مثال آخر:

إنه يمشي، بل يجري، بل يطير...

و هكذا




7- L'antithèse

بعد معدل 2 في الرياضيات، يقول لك أبوك:

إثنان في الرياضيات، تبارك الله في عبقرية ولدي

Deux en math; tu es un génie

الجملة الواحدة تحتوي على المعنى و ضده، هذه هي L'antithèse

مثال أخر:

بيض في الغذاء  و العشاء، إنه الثراء الفاحش

___________________________________________

استعرض الموضوع السابقالرجوع الى أعلى الصفحةاستعرض الموضوع التالي
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى